Übersetzung von "müssen ihn" in Bulgarisch


So wird's gemacht "müssen ihn" in Sätzen:

Wir müssen ihn ins Krankenhaus bringen!
Ние трябва да го вземе в болница.
Wir müssen ihn ins Krankenhaus schaffen.
Трябва да го заведем в болница.
Wir müssen ihn zum Reden bringen.
Трябва да го накараме да проговори.
Wir müssen ihn zum reden bringen.
Трябва да го накараме да говори.
Wir müssen ihn aus dem Gefängnis holen.
Трябва да го изкараме от затвора.
Wir müssen ihn zum Schweigen bringen.
Трябва да го накараме да замълчи.
Wir müssen ihn ins Krankenhaus bringen.
Трябва да го отведем в болницата.
Wir müssen ihn finden, bevor er jemanden verletzt.
Тябва да го намерим преди да е наранил някой. Открих го.
Wir müssen ihn zu meinem Vater bringen.
Трябва да го занесем при баща ми.
Wir müssen ihn vor dem T-X schützen.
Tрябва да го намерим преди T-Х.
Wir müssen ihn treffen, bevor er Kerak erreicht.
Tрябвa дa гo прeсрeщнeм, прeди дa e cтигнaл Кeрaк.
Und Sie müssen ihn töten, damit er vom Gegenteil überzeugt wird.
Трябва да го убиеш, за да го убедиш в противното.
Sie haben ihn, und wir müssen ihn zurückholen.
Трябва да го спасим. Дължа му го.
Wir müssen ihn von der Tür wegIocken.
Трябва да го разкараме от вратата.
Wir müssen ihn sofort ins Krankenhaus bringen.
Карай към някоя болница. Не, не, добре съм.
Wir müssen ihn sofort aufspüren oder den Vatikan evakuieren.
Трябва да я намерим или евакуираме Ватикана.
Wir müssen ihn ins Dorf bringen.
Трябва да го закараме до селището.
Wir müssen ihn im Auge behalten und für immer dafür sorgen, dass er nicht redet.
Ще трябва да го наблюдаваме непрекъснато да не би да проговори.
Wir müssen ihn in ein Krankenhaus bringen.
Трябва да го закараме в болница.
Wir müssen ihn finden, bevor etwas passiert.
Трябва да го открием, преди да стане нещо.
Wir müssen ihn also schnell finden und ein für alle Mal töten.
Затова да го намерим бързо и да го убием веднъж завинаги.
Er ist hier, wir müssen ihn nur vor Boris finden.
Tук e. Caмо трябвa дa го нaмepим прeди Бориc.
Billy, wir müssen ihn ins Krankenhaus bringen.
Трябва да го откараме в болница, Били.
So oder so, wir müssen ihn finden.
Въпреки всичко трябва да го намерим.
Wir müssen ihn finden, bevor es zu spät ist.
Ще го намеря, преди да е станало късно.
Sag ihr, wir müssen ihn zwingen, zu handeln.
Предай й, че трябва да го притиснем.
Wir müssen ihn zum Arzt bringen.
Ще трябва да закараме Кеш на лекар.
Wir müssen ihn finden und umstimmen.
Да го намерим и да го вразумим.
Sie müssen ihn gar nicht weiter suchen.
Мога да го тикна в ръчичките ти.
Wir müssen ihn ins Camp bringen.
Трябва да го върнем в лагера.
Cisco, wir müssen ihn da raus holen oder er wird sterben.
Сиско, трябва да го измъкнем от там или ще умре.
Wir müssen ihn aus der Reserve locken.
Няма как да го открием, без да го ядосаме.
Aber wir müssen ihn rechtzeitig wiederhaben, das ist dir doch klar?
Но ние трябва да го върнем във времето, разбираш ли?
Wir müssen ihn finden und nach Hause bringen!
Трябва да го намерим и да го върнем.
Wir müssen ihn davon abhalten, zu gehen.
Трябва да го спрем, да не си замине
Wir alle haben den einen Planeten. Wir alle müssen ihn teilen.
Ние всички имаме една планета. И трябва да я споделяме.
Finsternis und Dunkel müssen ihn überwältigen, und dicke Wolken müssen über ihm bleiben, und der Dampf am Tage mache ihn gräßlich!
Тъмнина и мрачна сянка да го обладаят; Облак да седи на него; Всичко що помрачава деня нека го направи ужасен.
1.3699629306793s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?